Псевдоним:

Пароль:

 
на главную страницу
 
 
 
 
 




No news is good news :)
 
 
Словари русского языка

www.gramota.ru
 
 
Наши друзья
 
грамота.ру
POSIX.ru -
За свободный POSIX'ивизм
 
Сайт КАТОГИ :)
 
литературный блог
 
 
 
 
 
 
сервис по мониторингу, проверке, анализу работоспособности и доступности сайта
 
 
 
 
 
Телепортация
к началу страницы
 
 

Владимир Безладнов

 
 
 
Зульфие Кари-Якубовой, моему любимому переводчику
 
 
 
  Прелесть широких скул…
Неуловимый жест…
Сыр-Дарья… Кайрак-Кум…
Первый приезд в Ходжент…

Три сумасшедших дня!..
Наш обоюдный восторг:
Ты поняла меня,
Я ощутил Восток…

Годы прошли, но вновь
Ты читаешь меня…
Господи!.. как же давно
Были эти три дня!..

Как же найти наш стих
На глинобитной стене?..
Ты – в совершенно других
Времени и стране…

Мне бы тебя обнять –
Пальцы почти без сил…
Ты читаешь меня,
Переводя на фарси.

Чувствуешь шепот рифм?
Чувствуешь рифмы мысль?
Чувствуешь мысли ритм?
Чувствуешь ритма смысл?

Посмотри мне в глаза:
Если «да»? – подскажи,
Как на фарси сказать,
Что убегает жизнь?..

Впрочем, не так уж важна
Бедность палитры слов.
Та… шальная весна
Не возвратится вновь,

Но… пока – не закат,
Мне не расстаться с ней,
Раз уж твоя рука
Все еще здесь… в моей…

Не уходи прочь!..
Не уходи в тень!..
Не уходи в ночь!..
Не уходи в день!..

Руки оставь мне!..
В каплях оставшихся дней,
Мысли оставь мне!
Мысли о ней, о весне!..

Я не могу… один –
Рядышком посиди!..
Можешь… не переводить,
Главное – не уходи!..

Будущее – без сил.
Холод – он от плеча…
Я ухожу, прости,
Туда – к началу начал…

Голоса плеск не нов? –
Перечитай вновь!
Пробуй читать между строк!
Пробуй читать между слов!..

Чувствуешь шепот рифм?
Чувствуешь рифмы мысль?
Чувствуешь мысли ритм?
Чувствуешь ритма смысл?

©Владимир Безладнов, 2005 г. Саров.

 
 
 
 

Страница сгенерирована за   0,016  секунд